「Free talk」を表示中

1. APA Hotel Beppu Ekimae(363view/0res) Free talk 2022/04/19 05:55
2. Wrapping train for Berry's(378view/0res) Free talk 2021/12/16 04:12
3. Anything ! Free Message Board(1kview/3res) Free talk 2021/06/25 07:04
  • トピック1/1
  • 1
トピック

APA Hotel Beppu Ekimae

Free talk
#1
  • 加奈
  • mail
  • 2022/04/19 05:55

APA Hotel is now open !.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

“ APA Hotel Beppu Ekimae ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。

トピック

Wrapping train for Berry's

Free talk
#1
  • nozawa
  • mail
  • 2021/12/16 04:12

JR Kyushu is running a train featuring Oita-grown strawberries and berries. It is good for local appeal.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

“ Wrapping train for Berry's ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。

トピック

Anything ! Free Message Board

Free talk
#1
  • 夕日丘
  • mail
  • 2021/06/02 08:09

You can write freely in this forum. Topics are free !
You can tweet about anything that occurs to you.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

#2
  • メロン
  • 2021/06/04 (Fri) 06:52
  • 報告

I am a collector at heart. I have a hard time decluttering.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

#3
  • ふみ
  • 2021/06/22 (Tue) 08:20
  • 報告

It's almost the season for bitter melon ♡.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

#4
  • あまりりす
  • 2021/06/25 (Fri) 07:04
  • 報告

They are more likely to get heat stroke if they wear a mask. Children and the elderly should be especially careful.

この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)

“ Anything ! Free Message Board ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。

  • トピック1/1
  • 1